Summary of "Cómo decidir entre INDICATIVO o SUBJUNTIVO en ESPAÑOL"
How to decide between INDICATIVE and SUBJUNCTIVE in Spanish
Core idea
The indicative and the subjunctive are meaningful choices, not arbitrary forms.
Indicative = the mood of declaration: used to transmit, affirm, or clearly state information. Subjunctive = the mood of non-declaration: used to mention a virtual/uncertain idea without affirming it, to be vague, or to withhold/blurr commitment to the fact.
Why that matters
Choosing one mood or the other changes the communicative meaning you transmit. The subjunctive intentionally avoids declaring the truth of the proposition; the indicative declares it.
Helpful metaphors
- A direct person (indicative) vs a vague person who talks but says nothing (subjunctive).
- Driving on a clear sunny day (indicative) vs driving in thick fog where you can only guess (subjunctive).
- Indicative = clear blue sea; subjunctive = murky swamp where you can only sense things.
Critique of common teaching lists
Typical lists (truth, probability, emotions, doubt, desire, etc.) are not the most practical. Instead, use a decision diagram based on:
- whether the content can be declared, and
- whether you want to declare it.
Step-by-step decision method (use this diagram to choose mood)
- Identify the clause whose verb mood you must choose (the content clause).
- Ask: Can I declare the content of that verb? (Can I state it as a fact, right now?)
- If NO (it’s impossible to declare): use the subjunctive.
- Typical cases where declaration is impossible:
- objectives/desires (quiero que vengas)
- future events not yet true (cuando sea mayor…)
- hypothetical or possible events you are not affirming (es posible que llueva)
- wishes or outcomes that haven’t occurred
- Typical cases where declaration is impossible:
- If YES (it is possible to state it as fact): go to question 3.
- If NO (it’s impossible to declare): use the subjunctive.
-
Ask: Do I want to declare (emphasize/affirm) this information?
-
If YES → use the indicative (you are explicitly conveying this information). Example: Aunque es español, habla polaco muy bien (indicative used because you want to assert the fact).
-
If NO → use the subjunctive (you can state it but you choose not to; you want to obscure, de-emphasize, or treat it as irrelevant/known). Example: If the fact “he is Spanish” is irrelevant or already known/shared, use the subjunctive to focus attention elsewhere.
-
Concrete examples from the video
- “Quiero que vengas.” — cannot declare the objective (coming), so use subjunctive.
- “Es posible que llueva.” — you are only saying the rain is possible, not declaring that it is happening → subjunctive.
- “Cuando sea mayor, quiero ser YouTuber.” — future/non-actual state → subjunctive.
- “Aunque es español, habla polaco muy bien.” — you can declare the fact that he is Spanish:
- If you want to emphasize/communicate that fact (new info) → indicative.
- If that fact is irrelevant or already known/shared → subjunctive to de-emphasize it.
Practical recommendations
- Rather than memorizing long lists of “uses,” apply the two-question diagram (“Can I declare it?” and “Do I want to declare it?”).
- Practice many examples; learn to think in terms of communicative intention and factuality.
- Rewatch and practice; the instructor offers private classes for guided practice.
Takeaway (one sentence)
Use the indicative when you are explicitly asserting/transmitting a fact; use the subjunctive when you mention a virtual/uncertain idea or when you choose not to assert a fact—even if you could.
Speakers / sources
- Video instructor: Claudia (the YouTuber/teacher who explains the method).
Category
Educational
Share this summary
Is the summary off?
If you think the summary is inaccurate, you can reprocess it with the latest model.