Summary of "Is English really a Germanic language?"
Summary of Is English really a Germanic language?
This episode of Words Unraveled, hosted by Rob Watts and Jessa Ferris, explores how Germanic the English language really is. The hosts examine English’s Germanic roots, influences from other languages (notably Old Norse, Dutch, and French), and linguistic features that define English as a Germanic language. The discussion also touches on historical language contact, linguistic purism movements, and modern borrowings from Germanic languages.
Main Ideas and Concepts
Is English a Germanic Language?
Despite heavy borrowing from Romance languages (Latin, French), English is fundamentally a Germanic language because its core vocabulary, grammar, and structure are Germanic.
What Are Germanic Languages?
- Germanic languages form a branch of the Indo-European family.
- They descend from Proto-Germanic, spoken in Iron Age Scandinavia, Northern Germany, and the North Sea and Baltic coasts.
- Three branches:
- West Germanic: English, German, Dutch, Afrikaans, Yiddish, Low Saxon, Scots
- North Germanic: Scandinavian languages such as Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Faroese
- East Germanic: Extinct languages like Gothic
- About 26–33% of modern English vocabulary is Germanic-derived, but these words form the grammatical and structural backbone of the language.
Old English and Viking Influence
- Old English was introduced by Germanic settlers (Angles, Saxons, Jutes) in the 5th century.
- It had three grammatical genders and four cases, similar to German and Icelandic, confirming its Germanic heritage.
- Old Norse (from Vikings) contributed many words during the Viking Age (8th–11th centuries), especially in areas under the Danelaw (eastern/northern England).
- Examples of Norse-derived English words include sky, knife, window, die, take, they/their/them, and egg.
- Norse words sometimes displaced native Old English terms.
Dutch and Other Germanic Influences
- Dutch contributed nautical terms during the 17th-century Anglo-Dutch wars (e.g., skipper, yacht, deck, dock, buoy, boom).
- Dutch also influenced English idioms, sometimes with pejorative connotations (e.g., Dutch courage, going Dutch).
- Frankish (a West Germanic language spoken in what is now France) influenced English via Norman French, contributing words like guardian and warden.
Grimm’s Law and Germanic Sound Shifts
- Grimm’s Law describes consonant shifts that distinguish Germanic languages from other Indo-European languages (e.g., Latin p > English f: pater > father).
- Examples include Latin canis vs. English hound and Latin decem vs. English ten.
- English compounds words in a typically Germanic way (noun + adjective order), e.g., skyscraper.
Germanic Grammar and Phonology in English
- Emphasis on the first syllable in Germanic words.
- Umlaut (I-mutation) causes vowel changes in plurals (e.g., foot/feet, mouse/mice).
- Simplified tense system: English has only present and past tenses; future is expressed periphrastically (with helper words like will or going to).
- English uses many separable verb-preposition combinations, a Germanic feature.
Unique English Features Compared to Other Germanic Languages
- English uses want for desire and will for future, differing from other Germanic languages.
- Words like write and read have distinct Germanic etymologies and meanings.
- English adopted runic writing in Old English, including letters like thorn (þ) for “th” sounds, now mostly lost except in Icelandic.
Linguistic Purism and the Inkhorn Controversy
- Historical debates (16th–17th centuries) about borrowing Latinate and Greek words (“inkhorn terms”) versus keeping English “pure” Germanic vocabulary.
- William Barnes (19th century) advocated reviving Anglo-Saxon/Germanic words for clarity and accessibility.
- Modern plain English movement favors simpler, more understandable vocabulary over Latinate or complex terms.
- George Orwell and Winston Churchill favored Anglo-Saxon derived words for clarity and impact.
English Vocabulary Richness and Borrowing
- English has a large vocabulary partly due to borrowing from Germanic and Romance languages.
- English is versatile in adopting, adapting, and creating new words and meanings.
- Examples of modern Germanic borrowings:
- From Afrikaans: apartheid, aardvark, trek
- From German: kindergarten, noodle, doppelganger, poltergeist, zeitgeist
- From Scandinavian languages: fjord, ski, krill, lemming, slalom
- From Yiddish (a West Germanic language): mensch, schmuck, maven
Number System Peculiarities
- English (like other Germanic languages) uses unique words for 11 and 12 rather than “one-teen” and “two-teen”.
- This likely reflects an ancient cultural importance of the number 12.
Misconceptions about “German” and “Dutch”
- The English word Dutch originally meant “Germanic” and was applied broadly to Germanic speakers, not just people from the Netherlands.
- High German and Low German refer to geographic and linguistic distinctions; English is a Low Germanic language.
- The naming conventions in English have caused confusion (e.g., Pennsylvania Dutch are actually German speakers).
Detailed Germanic Contributions and Features in English
Germanic Language Branches and Origins
- Proto-Germanic roots in Iron Age Northern Europe
- West Germanic languages include English, German, Dutch, Afrikaans, Yiddish
- North Germanic languages include Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Faroese
- East Germanic languages extinct (e.g., Gothic)
Old English and Viking (Old Norse) Influence
- Old English: 3 genders, 4 cases, structurally Germanic
- Norse influence: vocabulary such as sky, knife, window, die, take, pronouns they/their/them
- Norse words sometimes replaced Old English equivalents
- Danelaw region: Viking settlements influencing English place names (e.g., Derby)
Dutch and Frankish Influences
- Dutch: nautical terms (skipper, yacht, deck, dock, buoy, boom, freight, avast)
- Frankish (via Norman French): guardian, warden, hate (heinous)
- Dutch idioms in English: Dutch courage, going Dutch, Dutch talent (shoddy work)
Sound Changes and Grimm’s Law
- Latin p > English f (pater > father)
- Latin c/k > English h (canis > hound)
- Latin b > English p (labium > lip)
- Latin d > English t (decem > ten)
- Germanic consonant shift key to identifying Germanic languages
Grammar and Syntax
- First syllable stress in Germanic words
- Umlaut/I-mutation causing vowel changes in plurals (foot/feet, mouse/mice)
- Simplified tense system: present and past only; future expressed with auxiliaries
- Compound word formation (mousepad, toothbrush, skyscraper)
- Verb-preposition separability (take over, go under)
Unique English Developments
- Use of want vs. will compared to other Germanic languages
- Words for writing and reading with unique etymologies
- Use of runes in Old English (thorn þ and wynn Ƿ)
- Loss of some runes in modern English, retained in Icelandic
Linguistic Purism and Inkhorn Terms
- 16th–17th century debate on Latinate borrowings
- Advocates for “pure” English (e.g., replacing Latinate words with Germanic equivalents)
- William Barnes’s 19th-century proposals for Germanic revival in English vocabulary
- Plain English movement favors simplicity and clarity
- Orwell and Churchill’s preference for Anglo-Saxon words in public speech
Modern Borrowings from Germanic Languages
- Afrikaans: apartheid, aardvark, trek
- German: kindergarten, noodle, doppelganger, poltergeist, zeitgeist
- Scandinavian: fjord, ski, krill, lemming, slalom
- Yiddish: mensch, schmuck, maven
Number System
- Unique words for 11 and 12 in English and other Germanic languages
- Reflects cultural significance of 12 in counting systems
Terminology Confusion: Dutch vs. German
- Dutch originally meant “Germanic speaker”
- English naming conventions cause confusion (e.g., Pennsylvania Dutch are German speakers)
- High German vs. Low German dialects; English is Low Germanic
Speakers and Sources Featured
- Rob Watts — Host, YouTuber (Robords)
- Jessa Ferris — Co-host, author of etymology books (including Useless Etymology)
- Historical figures mentioned:
- Jacob Grimm (Grimm’s Law)
- William Barnes (19th-century linguistic purist)
- Sir Thomas Elliot, George Petty (pro-Latin borrowings)
- Thomas Wilson, John Cheek (opponents of inkhorn terms)
- George Orwell and Winston Churchill (advocates of plain English)
This episode provides a thorough and entertaining exploration of the Germanic roots of English, highlighting how despite extensive borrowings, English remains fundamentally Germanic in vocabulary, grammar, phonology, and linguistic character.
Category
Educational